Zachęta do kultu maryjnego

Matka Kościoła świętego, Matka Jezusa Chrystusa, nasza Matka. Panna Najświętsza. Rozmowy na temat Maryi.
ODPOWIEDZ

Praktykuję kult maryjny ponieważ:

tego naucza Bóg poprzez Biblię
3
15%
tego naucza Kościół w nauczaniu pozabiblijnym
4
20%
tego oczekuje Maryja podczas objawień
4
20%
tego nauczono mnie w domu
1
5%
naśladuję świętych
4
20%
chcę zasłużyć na nagrodę wieczną
3
15%
boję się kary wiecznej
1
5%
 
Liczba głosów: 20

Awatar użytkownika
Andej
Legendarny komentator
Legendarny komentator
Posty: 22634
Rejestracja: 20 lis 2016
Been thanked: 4213 times

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: Andej » 2019-08-23, 22:41

Eden pisze: 2019-08-23, 18:48 Macham na to ręką. ...
Przykro mi. Myślałem, że traktujesz nas poważnie i podchodzisz do dyskusji uczciwie.
To co napisałeś sugeruje, że Twoim zamiarem była dywersja. Tak to odczułem. Dlatego mi przykro. Ale modlić się będę w Twojej intencji w dalszym ciągu. Dziś też.
Wszystko co piszę jest moim subiektywnym poglądem. Nigdy nie wypowiadam się w imieniu Kościoła. Moje wypowiedzi nie są autoryzowane przez Kościół.

Simon
Bywalec
Bywalec
Posty: 91
Rejestracja: 22 wrz 2019
Wyznanie: Katolicyzm
Has thanked: 16 times
Been thanked: 85 times

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: Simon » 2019-09-22, 05:22

Eden pisze: 2019-08-17, 13:36 Załóżmy, że ktoś by Was poprosił (np. ja), abyście mu (np. mnie) wytłumaczyli - tak "łopatologicznie" - dlaczego on (np. ja) powinien (że warto, że wręcz trzeba: bez żadnej dyskusji) praktykować szeroko pojęty KULT MARYJNY... :arrow: to co byście mu (np. mnie) powiedzieli?!...
:-?
[zapraszam też do wypełnienia ankiety]
Powinieneś czcić Maryję, ponieważ taka jest wola Boża.W Piśmie świętym, które jak mniemam wierzysz, jest Słowem Bożym, znajduje się werset, w którym Maryja przewiduje, że wszystkie narody będą Ją wychwalać:

Łk 1,48
"(48) Oto bowiem błogosławić mnie będą odtąd wszystkie pokolenia"

Greckie słowo "makariousin" występujące w Łk 1,48, a które w BT oddano jako "błogosławić mnie będą" oznacza również: "wychwalać", "uwielbiać" (por.np. Słownik grecko-polski do Nowego Testamentu, Czesław Bosak).
Eden pisze: 2019-08-20, 17:03 Po prostu nie wierzę w nieśmiertelną duszę oraz to, że obecnie zmarli gdzieś świadomie egzystują!
W takim razie wierzysz wbrew Pismu świętemu, gdyż ono naucza, że dusza nie umiera po śmierci ciała, i że zmarli po swojej śmierci nadal egzystują.
Eden pisze: 2019-08-20, 17:03Oni nie mają świadomości; wróci im świadomość (i nastaną wtedy dalsze rozstrzygnięcia), gdy nastąpi ZMARTWYCHWSTANIE w dniu ostatecznym.
Twierdzenie to, jest sprzeczne z Objawieniem Bożym które przyniósł nam Jezus Chrystus.
Eden pisze: 2019-08-21, 17:52Poza tym tylko o Jezusie czytamy w Biblii, że oręduje w niebie za ludźmi.
Nie jest to prawda.W Biblii czytamy, że za ludźmi orędują również święci i aniołowie:

Dn 12,1
"(1) W owym czasie powstanie Michał, wielki książę, który jest orędownikiem synów twojego ludu"

Tb 12,12
"(12) A teraz: gdy ty i Sara modliliście się, ja przypomniałem błagania wasze przed majestatem Pańskim"

2 Mch 15,12-13
"(12) Widzenie zaś jego było takie: Oniasz, dawny arcykapłan, człowiek największej dobroci, skromny w obejściu, łagodnych obyczajów, pełen godności w słowach, a od dziecka dbający o zachowanie każdej cnoty, on to właśnie wyciągał ręce i modlił się za cały naród żydowski. (13) Potem w ten sam sposób ukazał się mąż, który wyróżniał się siwizną i majestatem, a otaczało go podziwu godne i wspaniałe dostojeństwo. (14) Oniasz zabierając głos powiedział: «To jest przyjaciel naszych braci, który wiele modli się za naród i za całe święte miasto, Jeremiasz, Boży prorok»."
Eden pisze: 2019-08-22, 17:12 No właśnie! Oparcie się na Piśmie jest tu podkreślone! To dlatego - proszę mnie zrozumieć - ja tak obstaję przy tym, że mamy się trzymać w 100% Biblii!
Widzisz, apostołowie, wbrew temu co napisałeś, nakazali nam trzymać się nauk, które przekazali pisemnie i ustnie, a nie tylko tych, które spisali:

2 Tes 2,15
"(15) Przeto, bracia, trwajcie niewzruszenie, trzymając się tradycji, które poznaliście czy to przez naukę ustną, czy też przez list nasz."

Czyli mamy trzymać się nauk/tradycji, które apostołowie przekazali pisemnie oraz tych, które przekazali ustnie, a nie tylko tych które spisali.A więc Tradycja (nauki ustne) i Biblia (nauki spisane) a nie tylko Biblia (nauki spisane).Ograniczając się tylko do Biblii, pozbawiasz się części Objawienia Bożego.
Ostatnio zmieniony 2019-09-22, 05:23 przez Simon, łącznie zmieniany 2 razy.

robbo1

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: robbo1 » 2019-09-22, 10:54

W tym miejscu zachęcacie do k u l t u...
Ten z kolei to część oddawana np.samemu stworzycielowi,ewentualnie w niektórych wyznaniach świętym,czy rzeczom z nimi związanymi.
Ogół czynności i obrzędów religijnych będących zewnętrznymi przejawami tej czci
czy:
szacunek i uwielbienie oddawane czemuś lub komuś.

Zapytam czy w nowotestamentowych sprawozdaniach znajdziemy opisy "czynności i obrzędów"związanych z kultem maryjnym?
Nie mam wątpliwości,że stanowi pod pewnymi względami "wzór wiary".
Nie znam jednak wersetów mówiących o jej "uwielbieniu".
A wer.z Łuk.1 :48 sam w sobie nie wskazuje na uwielbienie,czy oddawaniu czci.
I tak werset ten wg. B.P brzmi:...odtąd nazywać mnie będą szczęśliwą wszystkie narody
Nie ma to nic wspólnego z kultem .
Wiadomo powszechnie,że jej słowa zlepione zostały z wielu starotestamentowych wersetów.
I same w sobie jak czytamy w przypisie do podanego tłumaczenia wyrażają "wdzięczność za otrzymane łaski...
jakie?
otrzymane i wypełnienie obietnic mesjańskich oraz radość".
Z tej przyczyny narody miały nazywać ją "szczęśliwą".
Czytamy o jej wdzięczności za wyświadczone jej dobrodziejstwa.
Nie o potrzebie jej kultu.

Simon
Bywalec
Bywalec
Posty: 91
Rejestracja: 22 wrz 2019
Wyznanie: Katolicyzm
Has thanked: 16 times
Been thanked: 85 times

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: Simon » 2019-09-22, 14:10

robbo1 pisze: 2019-09-22, 10:54Zapytam czy w nowotestamentowych sprawozdaniach znajdziemy opisy "czynności i obrzędów"związanych z kultem maryjnym?
Nie mam wątpliwości,że stanowi pod pewnymi względami "wzór wiary".
Nie znam jednak wersetów mówiących o jej "uwielbieniu".
Zacytowałem werset Łk 1,48 w którym Maryja mówi wprost, że wszystkie narody będą Ją uwielbiać/wychwalać bo takie jest również znaczenie greckiego słowa "makariousin".

robbo1 pisze: 2019-09-22, 10:54A wer.z Łuk.1 :48 sam w sobie nie wskazuje na uwielbienie,czy oddawaniu czci.
I tak werset ten wg. B.P brzmi:...odtąd nazywać mnie będą szczęśliwą wszystkie narody
Nie ma to nic wspólnego z kultem .
Werset z Łk 1,48 jak najbardziej wskazuje na uwielbienie, ponieważ jak wykazałem we wcześniejszym poście, greckie słowo, którego tam użyto oznacza również "uwielbiać".To, że zacytowałeś sobie tłumaczenie, w którym słowa "makariousin me" oddano jako "nazywać mnie będą szczęśliwą"w niczym nie zmieni faktu, że słowo to można tłumaczyć również jako "wychwalać mnie będą" lub "uwielbiać mnie będą".Werset ten, czy tego chcesz czy nie, zawiera w sobie aspekt kultowy.Ponadto, w Jk 5,11 występuje identyczne słowo, jak w Łk 1,48 i tam (w Jk 5,11) tłumacze Biblii Poznańskiej na którą się powołałeś, oddali je jako "czcimy" nie zaś "uważamy za szczęśliwych"

Jk 5,11 Biblia Poznańska:

"(11) Oto jako błogosławionych czcimy tych, którzy wytrwali."

Inni tłumacze, to greckie słowo oddają w Jk 5,11 jako: "wychwalać" lub "wielbić"

Jk 5,11

BT "(11) Oto wychwalamy tych, co wytrwali. Słyszeliście o wytrwałości Hioba i widzieliście końcową nagrodę za nią od Pana; bo Pan pełen jest litości i miłosierdzia."

SK "(11) Oto wielbimy jako błogosławionych tych, którzy wytrwali. Słyszeliście o cierpliwości Joba i widzieliście, jak to Pan odmienił w końcu los jego. Bo pełen miłosierdzia jest Pan i pełen litości."

EPP "(11) Oto sławimy jako błogosławionych tych, którzy wytrwali; o wytrwałości Hioba słyszeliście i jej uwieńczenie przez Pana widzieliście, albowiem wielce miłosierny jest Pan i bogaty w obfite dary."

Co pokazuje, jak wcześniej wykazałem, że greckie słowo "makariousin" ma kilka znaczeń, i to od tłumacza zależy, które z tych znaczeń sobie wybierze.
robbo1 pisze: 2019-09-22, 10:54Wiadomo powszechnie,że jej słowa zlepione zostały z wielu starotestamentowych wersetów.
I same w sobie jak czytamy w przypisie do podanego tłumaczenia wyrażają "wdzięczność za otrzymane łaski...
jakie?
otrzymane i wypełnienie obietnic mesjańskich oraz radość".
Z tej przyczyny narody miały nazywać ją "szczęśliwą".
Czytamy o jej wdzięczności za wyświadczone jej dobrodziejstwa.
Nie o potrzebie jej kultu.
Nie.Maryja dokładnie mówi, z jakiego powodu wszystkie narody będą Ją wychwalać.W Łk 1,48 Maryja mówi, że wszystkie narody będą Ją wychwalać, ponieważ Bóg uczynił Jej wielkie rzeczy.Te "wielkie rzeczy” za które Maryja wielbi Boga, i z powodu których wszystkie narody będą Ją wysławiać, to wybór na Matkę Syna Bożego.Podstawą kultu Maryi jest właśnie Jej Boże Macierzyństwo.
Ostatnio zmieniony 2019-09-22, 14:31 przez Simon, łącznie zmieniany 3 razy.

robbo1

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: robbo1 » 2019-09-22, 16:03

Takie jest również.
A jakie jest podstawowe znaczenie gr.słowa.
Poza tym czytamy ,że została wyróżniona poprzez wyświadczoną jej dobroć,przychylność,uprzejmość, itp.
Jak czytamy w wer.48 wielbi ona swego stworzyciela ponieważ co?
wejrzał na uniżenie służebnicy swojej
No i ,że zostanie pobłogosławiona przez wszystkie pokolenia.
Za co?
gdyż wielkie rzeczy uczynił mi wszechmocny
W wer.46 czytamy:
"wielbi moja dusza...".
Użyte tutaj gr.słowo megalunei odpowiada heb.merimah [wywyższać].
Przy czym tłum.wielbi nie oddaje w pełni gr.słowa ,które dosł.znaczy:
"czyni coś lub kogoś wielkim,wywyższa powiększa,wydłuża"
I to nie ona ,tylko nasz niebiański ojciec w jej duszy staje się większy.
Za to czego doświadczyła.
W Łuk.1:48 czytamy:apo tu nyn makariusin me pasai hai geneai
Niekiedy tłum jako ...
Niemniej i w Łuk. 1:42 czytamy "...błogosławiona ty wśród kobiet..."
czy dalej:błogosławiony owoc łona twego
Tylko,że nie makariusin,tylko eulogemene,czy ellogemenmos.
I tak K.Romaniuk elougomene tłum.przez "błogosławiona",jak i w wer.48 "będą mnie nazywać błogosławioną" gr. makaruisin.
Dwa różne gr.słowa.
A nie jest to zupełnie to samo.
Przy czym wer.45 ,gdzie czytamy kai makaria he pisteusasa ,oddawane jest przez "szczęśliwą" ,jak niekiedy "błogosławiona".
Tak naprawdę przekład interlinearny gr. makaria- makaruisin oddaje przez "szczęśliwa",czy "szczęśliwą".
Nie jest prawdą,że to dobrze jest oddawać przez "uwielbienie" itp.
Poza tym w innym miejscu w ks.Judyty 13:18 czytamy podobne słowa skierowane do innej osoby.
I nie wynika z tego miejsca,że istnieje potrzeba oddawania uwielbienia.
Sprawdź!
Ostatnio zmieniony 2019-09-22, 16:54 przez robbo1, łącznie zmieniany 3 razy.

Simon
Bywalec
Bywalec
Posty: 91
Rejestracja: 22 wrz 2019
Wyznanie: Katolicyzm
Has thanked: 16 times
Been thanked: 85 times

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: Simon » 2019-09-22, 18:34

robbo1 pisze: 2019-09-22, 16:03 Takie jest również.
A jakie jest podstawowe znaczenie gr.słowa.
Greckie słowo "makariusin" oznacza: "uważać za szczęśliwego, uważać za błogosławionego; uwielbiać, błogosławić, wychwalać (kogoś, z powodu czegoś);" (Słownik grecko-polski do Nowego Testament, Pius Czesław Bosak).I wszystkie te znaczenia są poprawne, dlatego też słowo to można tłumaczyć różnie, według powyższych znaczeń.
robbo1 pisze: 2019-09-22, 16:03W wer.46 czytamy:
"wielbi moja dusza...".
Użyte tutaj gr.słowo megalunei odpowiada heb.merimah [wywyższać].
Przy czym tłum.wielbi nie oddaje w pełni gr.słowa ,które dosł.znaczy:
"czyni coś lub kogoś wielkim,wywyższa powiększa,wydłuża"
I to nie ona ,tylko nasz niebiański ojciec w jej duszy staje się większy.
Za to czego doświadczyła.
To prawda, że Bóg w Jej duszy staje się większy, ale również Maryja ze względu na swoją pokorę została wywyższona przez Boga.Sama Maryja w swoim Magnificacie mówi:

Łk 1,52
"(52) Strąca władców z tronu, a wywyższa pokornych."

Bóg wywyższył pokorną Maryję, wybierając Ją na Matkę swojego Syna.I właśnie z tego powodu, z powodu Bożego Macierzyństwa, wszystkie narody będą wychwalać Maryję.
robbo1 pisze: 2019-09-22, 16:03W Łuk.1:48 czytamy:apo tu nyn makariusin me pasai hai geneai
Niekiedy tłum jako ...
Niemniej i w Łuk. 1:42 czytamy "...błogosławiona ty wśród kobiet..."
czy dalej:błogosławiony owoc łona twego
Tylko,że nie makariusin,tylko eulogemene,czy ellogemenmos.
I tak K.Romaniuk elougomene tłum.przez "błogosławiona",jak i w wer.48 "będą mnie nazywać błogosławioną" gr. makaruisin.
Dwa różne gr.słowa.
A nie jest to zupełnie to samo.
Owszem, nie jest to zupełnie to samo.Greckie słowo "eulogemene" użyte w Łk 1,42 oznacza dosłownie "wysławiana" od słowa " eylogeo" – wysławiać.
robbo1 pisze: 2019-09-22, 16:03Przy czym wer.45 ,gdzie czytamy kai makaria he pisteusasa ,oddawane jest przez "szczęśliwą" ,jak niekiedy "błogosławiona".
Tak naprawdę przekład interlinearny gr. makaria- makaruisin oddaje przez "szczęśliwa",czy "szczęśliwą".
Nie jest prawdą,że to dobrze jest oddawać przez "uwielbienie" itp.
Dlaczego niby nie jest dobrze oddawać tego słowa jako "uwielbiać", skoro takie jest jedno ze znaczeń greckiego słowa "makariusin" ? Jakoś tłumaczom nie przeszkadza tak oddawać tego słowa, czego doskonałym przykładem jest Ks.prof. dr Seweryn Kowalski, który w swoim tłumaczeniu Biblii, słowo "makariusin" w Jk 5,11 oddał właśnie jako "wielbić":

Jk 5,11
"(11) Oto wielbimy jako błogosławionych tych, którzy wytrwali. Słyszeliście o cierpliwości Joba i widzieliście, jak to Pan odmienił w końcu los jego. Bo pełen miłosierdzia jest Pan i pełen litości."

Dla ciekawostki napiszę, że przeciwnik Kościoła katolickiego, Szymon Budny, arianin, słowo "makariusin" w Łk 1,48 przetłumaczył jako "wielbić":

Łk 1,48
"(48) Iż wejrzał na niskość niewolnice swojej, oto bo odtąd, wielbić mię będą wszytcy narodowie."

Natomiast ja osobiście uważam, że najlepszym tłumaczeniem w przypadku Łk 1,48 jest "wychwalać/wysławiać" i za takim tłumaczeniem się opowiadam.
robbo1 pisze: 2019-09-22, 16:03Poza tym w innym miejscu w ks.Judyty 13:18 czytamy podobne słowa skierowane do innej osoby.
I nie wynika z tego miejsca,że istnieje potrzeba oddawania uwielbienia.
Sprawdź!
Owszem, tylko że Judyta nie jest Matką Boga, dlatego też nie ma potrzeby oddawania jej czci szczególnej.Maryja natomiast jest Matką Boga, i z tego powodu należy się Jej cześć szczególna tj.hiperdulia.
Ostatnio zmieniony 2019-09-22, 18:37 przez Simon, łącznie zmieniany 1 raz.

Magnolia

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: Magnolia » 2019-09-23, 09:38

„Maryja rzecz jasna nie jest nam potrzebna do osiągnięcia Nieba, a brak relacji z Nią nie przekreśla posiadania relacji z Jezusem. Jednak odrzucając ją (czyt. relację z Matką Bożą) wybieramy okrężną i dłuższą drogę do Boga - nikt z ludzi nie zna Go tak jak Ona i nikt nie kocha Go tak jak Ona.

W pobożności maryjnej kryje się jednak pułapka, w którą część katolików wpada czyniąc Maryję "celem samym w sobie" i sprowadzając Ją (a często również "ulubionych" świętych) do roli pośredniczki z Bogiem lub co jeszcze gorsza stawiając Ją niemal na równi z Nim - a to już trąci politeizmem, narusza "I Przykazanie" i nijak ma się z nauką Kościoła Katolickiego (KKK 480 Jezus Chrystus jest prawdziwym Bogiem i prawdziwym człowiekiem w jedności swojej Osoby Boskiej; z tej racji jest On JEDYNYM Pośrednikiem między Bogiem i ludźmi.). Dlatego warto regularnie przyglądać się swojemu sercu i badać swoją religijność pod kątem tego, czy Maryja nie zasłania nam Chrystusa, a "jedynie" prowadzi do Niego. Zamiast skupiać się centralnie na Maryi, wpatrujmy się przede wszystkim w Tego, na którego Ona zawsze wskazuje - Jezusa.

Budowanie relacji z Mamą (J 19, 27) jest piękne i bardzo potrzebne pod warunkiem, że czynimy to w celu wzorowania się na Niej w dążeniu do Boga i wypełnianiu Jego woli, a także uczenia się od Niej pokory i jak kochać Tego, który stał się Zbawicielem świata.

Czy Maryja mówi do nas: "zobaczcie jaka jestem wyjątkowa - Bóg wybrał mnie na matkę swojego Syna", "oddawajcie mi cześć i brońcie mojego imienia"? Nie, Maryja wskazując na Chrystusa, mówi do nas: "Zróbcie wszystko, cokolwiek wam powie" (J 2, 5). W tym krótkim "orędziu" Maryja zawarła sens bycia chrześcijaninem i najlepszy program duchowego rozwoju. Program, który Ona zrealizowała jako pierwsza spośród uczniów Chrystusa i którego dzisiaj wzorem jest również dla nas.”

Źródło : facebook, profil BOGAty

Obrazek
Ostatnio zmieniony 2019-09-23, 09:39 przez Magnolia, łącznie zmieniany 1 raz.

Simon
Bywalec
Bywalec
Posty: 91
Rejestracja: 22 wrz 2019
Wyznanie: Katolicyzm
Has thanked: 16 times
Been thanked: 85 times

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: Simon » 2019-09-23, 16:50

Magnolia pisze: 2019-09-23, 09:38 „Maryja rzecz jasna nie jest nam potrzebna do osiągnięcia Nieba (...)
Nie mogę się tutaj zgodzić z autorem.To właśnie dzięki Maryi, dzięki Jej "fiat" nasze zbawienie stało się możliwe.Dzięki wolnej zgodzie Maryi, Syn Boży mógł się wcielić, aby dokonać naszego zbawienia.Maryja z wolną wiarą i posłuszeństwem czynnie współpracowała w dziele zbawienia ludzkości (por.Sobór Watykański II, Konstytucja dogmatyczna o Kościele "Lumen Gentium 56).Jak pisał św.Ireneusz z Lyonu, Maryja: "Będąc posłuszną, stała się przyczyną zbawienia zarówno dla siebie, jak i dla całego rodzaju ludzkiego. Węzeł splątany przez nieposłuszeństwo Ewy został rozwiązany przez posłuszeństwo Maryi. Co związała przez niewierność dziewica Ewa, to dziewica Maryja rozwiązała przez wiarę. Śmierć przyszła przez Ewę, życie zaś przez Maryję." (Adversus Haereses III, 22,4).

robbo1

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: robbo1 » 2019-10-03, 13:03

Simon pisze: 2019-09-22, 18:34
robbo1 pisze: 2019-09-22, 16:03 Takie jest również.
A jakie jest podstawowe znaczenie gr.słowa.
Greckie słowo "makariusin" oznacza: "uważać za szczęśliwego, uważać za błogosławionego; uwielbiać, błogosławić, wychwalać (kogoś, z powodu czegoś);" (Słownik grecko-polski do Nowego Testament, Pius Czesław Bosak).I wszystkie te znaczenia są poprawne, dlatego też słowo to można tłumaczyć różnie, według powyższych znaczeń.
robbo1 pisze: 2019-09-22, 16:03W wer.46 czytamy:
"wielbi moja dusza...".
Użyte tutaj gr.słowo megalunei odpowiada heb.merimah [wywyższać].
Przy czym tłum.wielbi nie oddaje w pełni gr.słowa ,które dosł.znaczy:
"czyni coś lub kogoś wielkim,wywyższa powiększa,wydłuża"
I to nie ona ,tylko nasz niebiański ojciec w jej duszy staje się większy.
Za to czego doświadczyła.
To prawda, że Bóg w Jej duszy staje się większy, ale również Maryja ze względu na swoją pokorę została wywyższona przez Boga.Sama Maryja w swoim Magnificacie mówi:

Łk 1,52
"(52) Strąca władców z tronu, a wywyższa pokornych."

Bóg wywyższył pokorną Maryję, wybierając Ją na Matkę swojego Syna.I właśnie z tego powodu, z powodu Bożego Macierzyństwa, wszystkie narody będą wychwalać Maryję.
robbo1 pisze: 2019-09-22, 16:03W Łuk.1:48 czytamy:apo tu nyn makariusin me pasai hai geneai
Niekiedy tłum jako ...
Niemniej i w Łuk. 1:42 czytamy "...błogosławiona ty wśród kobiet..."
czy dalej:błogosławiony owoc łona twego
Tylko,że nie makariusin,tylko eulogemene,czy ellogemenmos.
I tak K.Romaniuk elougomene tłum.przez "błogosławiona",jak i w wer.48 "będą mnie nazywać błogosławioną" gr. makaruisin.
Dwa różne gr.słowa.
A nie jest to zupełnie to samo.
Owszem, nie jest to zupełnie to samo.Greckie słowo "eulogemene" użyte w Łk 1,42 oznacza dosłownie "wysławiana" od słowa " eylogeo" – wysławiać.
robbo1 pisze: 2019-09-22, 16:03Przy czym wer.45 ,gdzie czytamy kai makaria he pisteusasa ,oddawane jest przez "szczęśliwą" ,jak niekiedy "błogosławiona".
Tak naprawdę przekład interlinearny gr. makaria- makaruisin oddaje przez "szczęśliwa",czy "szczęśliwą".
Nie jest prawdą,że to dobrze jest oddawać przez "uwielbienie" itp.
Dlaczego niby nie jest dobrze oddawać tego słowa jako "uwielbiać", skoro takie jest jedno ze znaczeń greckiego słowa "makariusin" ? Jakoś tłumaczom nie przeszkadza tak oddawać tego słowa, czego doskonałym przykładem jest Ks.prof. dr Seweryn Kowalski, który w swoim tłumaczeniu Biblii, słowo "makariusin" w Jk 5,11 oddał właśnie jako "wielbić":

Jk 5,11
"(11) Oto wielbimy jako błogosławionych tych, którzy wytrwali. Słyszeliście o cierpliwości Joba i widzieliście, jak to Pan odmienił w końcu los jego. Bo pełen miłosierdzia jest Pan i pełen litości."

Dla ciekawostki napiszę, że przeciwnik Kościoła katolickiego, Szymon Budny, arianin, słowo "makariusin" w Łk 1,48 przetłumaczył jako "wielbić":

Łk 1,48
"(48) Iż wejrzał na niskość niewolnice swojej, oto bo odtąd, wielbić mię będą wszytcy narodowie."

Natomiast ja osobiście uważam, że najlepszym tłumaczeniem w przypadku Łk 1,48 jest "wychwalać/wysławiać" i za takim tłumaczeniem się opowiadam.
robbo1 pisze: 2019-09-22, 16:03Poza tym w innym miejscu w ks.Judyty 13:18 czytamy podobne słowa skierowane do innej osoby.
I nie wynika z tego miejsca,że istnieje potrzeba oddawania uwielbienia.
Sprawdź!
Owszem, tylko że Judyta nie jest Matką Boga, dlatego też nie ma potrzeby oddawania jej czci szczególnej.Maryja natomiast jest Matką Boga, i z tego powodu należy się Jej cześć szczególna tj.hiperdulia.
Tak naprawdę wer. z Jak.5:11 B.T wyd.V oddaje przez Oto wychwalamy tych co wytrwali
I nawet nie przyjdzie nam do głowy,żeby ich czcić.
Nasze tłum ma:
"Oto za szczęśliwych uważamy tych,którzy wytrwali...
I tak przecież jest to pierwsze spośród możliwych tłumaczeń.

Awatar użytkownika
Marek_Piotrowski
Legendarny komentator
Legendarny komentator
Posty: 18650
Rejestracja: 1 cze 2016
Wyznanie: Katolicyzm
Has thanked: 2560 times
Been thanked: 4565 times
Kontakt:

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: Marek_Piotrowski » 2019-10-03, 13:08

I nawet nie przyjdzie nam do głowy,żeby ich czcić.
Matki i ojca też nie?

Awatar użytkownika
Efezjan
Super gaduła
Super gaduła
Posty: 1039
Rejestracja: 15 kwie 2017
Lokalizacja: Chorzów
Wyznanie: Katolicyzm
Has thanked: 65 times
Been thanked: 238 times

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: Efezjan » 2019-10-03, 13:18

Marek_Piotrowski pisze: 2019-10-03, 13:08
I nawet nie przyjdzie nam do głowy,żeby ich czcić.
Matki i ojca też nie?
E, tam czcić. Oni nawet ojca ojcem nie nazywają, bo przecież opierając się 100% na Biblii wychodzi: "Nikogo nie nazywajcie ojcem". Nikogo to nikogo"...

Ciekawe zatem, jak ci mądrale się do ojca zwracają? Towarzyszu? Mówią mu po imieniu? :-\
Wstąpienie do świeckiego Karmelu: 21.09.2019 /Tomasz od Jezusa Chrystusa Zmartwychwstałego OCDS/

Żarliwością rozpaliłem się o chwałę Boga Zastępów 1Krl 19,10

robbo1

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: robbo1 » 2019-10-03, 14:38

Oczywiście jest zachęta, nawet nakaz do "czczenia ojca i matki".
Temat jednak dotyczy "k u l t u".
Jedno nie jest synonimem drugiego.
Nie jest zachętą do oddawania czci w sensie wielbienia.
To zresztą jest oczywiste.
Poza tym staranie udowodnienia się, że wspomniane "wysławianie" jest równoznaczne z uwielbieniem itp. jest nieprawdą.
Nie jest.
Tak naprawdę, gdyby chciał napisać, że ma "być uwielbiana" [wychwalana] użyłby w swojej ewangelii słowa endoksasthenai.
Ono oznacza :
"być uwielbionym, być otoczony chwałą".
Tak jak czytamy w 2 Tes.1:10 i 12
w owym dniu, gdy przyjdzie by być uwielbionym...., aby zostało uwielbione imię
Tutaj mamy zapowiedź "uwielbienia".
Nie w Łuk.1:42
Nie w Łuk.1:48

Awatar użytkownika
Marek_Piotrowski
Legendarny komentator
Legendarny komentator
Posty: 18650
Rejestracja: 1 cze 2016
Wyznanie: Katolicyzm
Has thanked: 2560 times
Been thanked: 4565 times
Kontakt:

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: Marek_Piotrowski » 2019-10-03, 15:16

Wymyślasz. Nie wolno żadnej innej istoty czcić jako Boga. To wszystko.

robbo1

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: robbo1 » 2019-10-03, 15:31

Marek_Piotrowski pisze: 2019-10-03, 15:16 Wymyślasz. Nie wolno żadnej innej istoty czcić jako Boga. To wszystko.
Jak zwykle, czy jak ostatnio, odezwałeś się nie wnosząc nic do dyskusji.
Rozumiem z tej przyczyny, że występujesz przeciw kultowi maryjnemu, świętych, relikwii itp.
Tym nie wolno oddawać żadnej czci.
"Nie wolno żadnej innej istoty czcić jako...To wszystko".
Jako "jako", tak samo .w podobnym stopniu, zakresie, zaangażowaniu itp.
Z tym się zgadzam.
Z tej przyczyny "kult maryjny" w sensie oddawania czci jest niedopuszczalny.
A na temat "wielkości" tego kultu, nie podejmuj dyskusji.
Jest nazbyt oczywisty.
Ostatnio zmieniony 2019-10-03, 15:43 przez robbo1, łącznie zmieniany 2 razy.
Powód: poprawiłam lierówki i spacje, Magnolia

Awatar użytkownika
Marek_Piotrowski
Legendarny komentator
Legendarny komentator
Posty: 18650
Rejestracja: 1 cze 2016
Wyznanie: Katolicyzm
Has thanked: 2560 times
Been thanked: 4565 times
Kontakt:

Re: Zachęta do kultu maryjnego

Post autor: Marek_Piotrowski » 2019-10-03, 17:14

robbo1 pisze: 2019-10-03, 15:31
Marek_Piotrowski pisze: 2019-10-03, 15:16 Wymyślasz. Nie wolno żadnej innej istoty czcić jako Boga. To wszystko.
Jak zwykle, czy jak ostatnio, odezwałeś się nie wnosząc nic do dyskusji.
Przeciwnie. Zamknąłem ją.
Rozumiem z tej przyczyny, że występujesz przeciw kultowi maryjnemu, świętych, relikwii itp.
Niby czemu?
Tym nie wolno oddawać żadnej czci.
To nieprawda. Nie wolno oddawać czci BOSKIEJ. Masz problemy z czytaniem?

ODPOWIEDZ