Przekład Biblii

Ogólnie o Biblii. Dlaczego powinniśmy Ją czytać, jak powinno się czytać Pismo Święte, itp.
ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
Andej
Legendarny komentator
Legendarny komentator
Posty: 22636
Rejestracja: 20 lis 2016
Been thanked: 4217 times

Re: Przekład Biblii

Post autor: Andej » 2020-02-03, 17:47

Rethel pisze: 2020-02-03, 16:40 1. ... Nie wiem jak to zrobili, ale zrobili.
2. ... A czy w ogóle przeczytałeś ten przekład, że tak autorytatywnie się o nim wypowiadasz?
3. ... czyli już widzę, ze nie wiesz o czym mówisz. ...
ad. 1. Podpowiem. Mieli wyraźnie postawione zadanie, aby dostosowywać "tłumaczenie" do wytycznych ciała kierowniczego. Choć, rzecz jasna, twierdzę tak, na podstawie rozmów z domokrążcami.
ad. 2. Całego nie. Ino tyle, co w trakcie spotkań. Plus to, co cytowane w wydawnictwach JWORgu.
ad. 3. Masz doskonały wzrok. Jam tylko widział to, co przynosili ze sobą onegdaj (tłumacząc, że swoją dopiero piszą).
Wszystko co piszę jest moim subiektywnym poglądem. Nigdy nie wypowiadam się w imieniu Kościoła. Moje wypowiedzi nie są autoryzowane przez Kościół.

Awatar użytkownika
Rethel
Początkujący
Początkujący
Posty: 59
Rejestracja: 3 lut 2020
Has thanked: 7 times
Been thanked: 5 times

Re: Przekład Biblii

Post autor: Rethel » 2020-02-03, 20:26

Marek_Piotrowski pisze: 2020-02-03, 17:17A co to za autor?
Marek Piela.
Bo większość piszących na ten temat jest zgodna, ze ten przekład jest pod doktrynę. Łatwo to zresztą sprawdzić.
A który przekład nie jest i który anty-coś_tam napisze pozytywnie o tym przeciwko czemu pisze?

Zresztą, nie mam zamiaru bronić tu świadków Jehowy czy udowadniać wyższość ichniego przekładu - który teraz sami popsuli - nad innymi. Po prostu, jest to dobry przekład (ten z lat 80tych) i tyle; jak go tłumaczono to jest inna sprawa, ale jakby nie tłumaczono, to wyszło nieźle. Tysiąclatkę żywcem przepisano z francuskiego, z tysiącem błędów, a jakoś nikt nie lamentuje tak głośno jak nad przekładem świadków Jehowy, mimo, że Tysiąclatka jest o wiele bardziej popularna i częściej używana.
Ostatnio zmieniony 2020-02-03, 20:40 przez Anonymous, łącznie zmieniany 4 razy.

Awatar użytkownika
Marek_Piotrowski
Legendarny komentator
Legendarny komentator
Posty: 18860
Rejestracja: 1 cze 2016
Wyznanie: Katolicyzm
Has thanked: 2601 times
Been thanked: 4597 times
Kontakt:

Re: Przekład Biblii

Post autor: Marek_Piotrowski » 2020-02-03, 20:34

Nie, nie jest to dobry przekład. Nawet waham się czy tworowi napisanemu pod tezę w ogóle przyznać miano "przekładu".
Polecam https://www.piotrandryszczak.pl/podolsk ... czeni.html

Awatar użytkownika
Rethel
Początkujący
Początkujący
Posty: 59
Rejestracja: 3 lut 2020
Has thanked: 7 times
Been thanked: 5 times

Re: Przekład Biblii

Post autor: Rethel » 2020-02-03, 22:05

Powiel jeszcze Andryszczaka 1000 razy...
Ostatnio zmieniony 2020-02-03, 22:56 przez Anonymous, łącznie zmieniany 1 raz.

Awatar użytkownika
Marek_Piotrowski
Legendarny komentator
Legendarny komentator
Posty: 18860
Rejestracja: 1 cze 2016
Wyznanie: Katolicyzm
Has thanked: 2601 times
Been thanked: 4597 times
Kontakt:

Re: Przekład Biblii

Post autor: Marek_Piotrowski » 2020-02-03, 22:46

Rethel pisze: 2020-02-03, 22:05 Powiel jeszcze andryszczaka 1000 razy...
Nie jest istotne, kogo "powielam" (a właściwie jest; znam Piotra Andryszczaka i wiem, że jest dokładny i godny zaufania, ale Ty nie musisz mi wirzyć na słowo); istotne, że podał całą listę wypowiedzi ludzi kompetentnych, na temat tego "tłumaczenia". Jeśli jeszcze masz wątliwości, przeczytaj u Podolskiego konkretne przykłady świadomych zniekształceń.

Awatar użytkownika
Rethel
Początkujący
Początkujący
Posty: 59
Rejestracja: 3 lut 2020
Has thanked: 7 times
Been thanked: 5 times

Re: Przekład Biblii

Post autor: Rethel » 2020-02-04, 16:38

Marek_Piotrowski pisze: 2020-02-03, 22:46 (a właściwie jest; znam Piotra Andryszczaka i wiem, że jest dokładny i godny zaufania
A żonę już nawrócił, czy jednak mu nadal nie ufa?
istotne, że podał całą listę wypowiedzi ludzi kompetentnych, na temat tego "tłumaczenia". Jeśli jeszcze masz wątliwości, przeczytaj u Podolskiego konkretne przykłady świadomych zniekształceń.
A czy ja powiedziałem, że jest to przekład idealny? Nie.
Jednakże ma swoje walory, które należy docenić. Nowe popsute wydanie już tych walorów nie ma. W zasadzie jest to taka jehowicka tysiąclatka do poduszki. Ja nie bazuję na poglądach innych osób, zwłaszcza uprzedzonych, których jedynym celem życiowym jest niechęć do grupy x i za wszelką cenę udowodnienie racji y, nawet jeśli jest niesłuszna.

Kolejny raz proszę u używanie określeń neutralnych, następne upomnienie leci. Tracę cierpliwość. Magnolia
Ostatnio zmieniony 2020-02-04, 17:42 przez Anonymous, łącznie zmieniany 4 razy.

Awatar użytkownika
Marek_Piotrowski
Legendarny komentator
Legendarny komentator
Posty: 18860
Rejestracja: 1 cze 2016
Wyznanie: Katolicyzm
Has thanked: 2601 times
Been thanked: 4597 times
Kontakt:

Re: Przekład Biblii

Post autor: Marek_Piotrowski » 2020-02-04, 16:58

Rethel pisze: 2020-02-04, 16:38
Marek_Piotrowski pisze: 2020-02-03, 22:46 (a właściwie jest; znam Piotra Andryszczaka i wiem, że jest dokładny i godny zaufania
A żonę już nawrócił, czy jednak mu nadal nie ufa?
Czasem żałuję że minęly czasy, kiedy za pewien rodzaj chamstwa bije się po twarzy.
istotne, że podał całą listę wypowiedzi ludzi kompetentnych, na temat tego "tłumaczenia". Jeśli jeszcze masz wątliwości, przeczytaj u Podolskiego konkretne przykłady świadomych zniekształceń.
A czy ja powiedziałem, że jest to przekład idealny? Nie.
Jednakże ma swoje walory, które należy docenić. Nowe popsute wydanie już tych walorów nie ma. W zasadzie jest to taka jehowicka tysiąclatka do poduszki. Ja nie bazuję na poglądach innych osób, zwłaszcza uprzedzonych, których jedynym celem życiowym jest niechęć do grupy x i za wszelką cenę udowodnienie racji y, nawet jeśli jest niesłuszna.
Jest słuszna. A ludzie których przytacza to naukowcy, a nie ludzie uprzedzeni do Świadków.

Biserica Dumnezeu

Re: Przekład Biblii

Post autor: Biserica Dumnezeu » 2020-02-04, 18:35

Rethel - ..... i nie warto wiecej w tym temacie.

Awatar użytkownika
Rethel
Początkujący
Początkujący
Posty: 59
Rejestracja: 3 lut 2020
Has thanked: 7 times
Been thanked: 5 times

Re: Przekład Biblii

Post autor: Rethel » 2020-02-04, 18:40

Rethel pisze: 2020-02-04, 16:38Kolejny raz proszę u używanie określeń neutralnych, następne upomnienie leci. Tracę cierpliwość. Magnolia
A to słowo jehowicki jest neutralne, a świadkistyczny obraźliwe? Dobrze się czujesz?

Dodano po 2 minutach :
Marek_Piotrowski pisze: 2020-02-04, 16:58Czasem żałuję że minęly czasy, kiedy za pewien rodzaj chamstwa bije się po twarzy.
Chamstwa w twoim mniemaniu, kiedy coś jest niewygodne.
Piszesz o człowieku godnym zaufania w tej materii, a własna żona mu nie ufa. To jak to jest?
Jest słuszna. A ludzie których przytacza to naukowcy, a nie ludzie uprzedzeni do Świadków.
Ale on jest uprzedzony i nawet gdyby to był przekład idealny, on by wykazał, że jest be.

Magnolia

Re: Przekład Biblii

Post autor: Magnolia » 2020-02-04, 18:40

Rethel pisze: 2020-02-04, 18:38
Rethel pisze: 2020-02-04, 16:38Kolejny raz proszę u używanie określeń neutralnych, następne upomnienie leci. Tracę cierpliwość. Magnolia
A to słowo jehowicki jest neutralne, a świadkistyczny obraźliwe? Dobrze się czujesz?
To jest jakieś słowotwórstwo, proszę pokaż mi w słowniku że takie słowo istnieje. A przeproszę za nadgorliwość.

Awatar użytkownika
Rethel
Początkujący
Początkujący
Posty: 59
Rejestracja: 3 lut 2020
Has thanked: 7 times
Been thanked: 5 times

Re: Przekład Biblii

Post autor: Rethel » 2020-02-04, 18:45

Magnolia pisze: 2020-02-04, 18:40To jest jakieś słowotwórstwo, A przeproszę za nadgorliwość.
1. A to co, każde nowe słowo jest obraźliwe?
2. Zapewniam cię, że w odczuciu świadkistycznym, jehowicki jest znacznie bardziej niewłaściwe niż świadkistyczny.
proszę pokaż mi w słowniku że takie słowo istnieje.
Aha... czyli mogę pisać homoniewiadomo, pedał, ciota, zbok, wykolejeniec, zwyrodnialec etc. To są słowa ze słownika!

Myślę, że dość już upomnień, masz 24 h odpoczynku na przeczytanie regulaminu tego forum, Magnolia.
Ostatnio zmieniony 2020-02-04, 18:47 przez Anonymous, łącznie zmieniany 1 raz.

Magnolia

Re: Przekład Biblii

Post autor: Magnolia » 2020-02-04, 19:31

Kolegium moderacji przekonało mnie żeby słowo "świadkistyczny" dopuszczać na forum. Jak obiecałam, przepraszam za nadgorliwość.

Ban poleciał jednak za drugi akapit, w którym świadomie i z premedytacją Rethel użył słów obraźliwych, łamiąc tym samym regulamin.

Pozdrawiam Magnolia

Awatar użytkownika
Dezerter
Legendarny komentator
Legendarny komentator
Posty: 14926
Rejestracja: 24 sie 2015
Lokalizacja: Inowrocław
Has thanked: 4177 times
Been thanked: 2940 times
Kontakt:

Re: Przekład Biblii

Post autor: Dezerter » 2020-02-08, 00:08

Efezjan pisze: 2020-02-07, 23:33
Rethel pisze: 2020-02-07, 23:29
Magnolia pisze: 2020-02-04, 19:31Ban poleciał jednak za drugi akapit, w którym świadomie i z premedytacją Rethel użył słów obraźliwych, łamiąc tym samym regulamin.
Widzę, że wierzysz w magiczne zaklęcia. Nie ważny jest kontekst, ni cel, nawet znaczenia słowa, ważne że ono padło, że padło TOO SŁOOWOO i że tobie się wydaje, że jest be, nawet jak nie jest. Czy koniecznie chcesz wszystkich przekonać, a niektórych utwierdzić, że kobiety nie nadają się na modów itp?
Nie uogólniaj, Rethelu. Kobiety jak najbardziej nadają się na modów, podobnie jak nadają się do innych czynności. Zastanów się, czy z twojej strony było/jest wszystko w porządku. Efezjan.
Magnolia przeprosiła, ona też nieomylna nie jest, więc temat uważam za zakończony i nie kontynuujmy offtopu :!:
a jak musicie to tutaj
viewtopic.php?p=202182#p202182

Ostatnio mamy istny wysyp nowych przekładów Biblii - przymierzam się do zakupu nowej Biblii co doradzacie?
Najlepiej by była z Imieniem Boga
Ostatnio zmieniony 2020-02-08, 10:57 przez Dezerter, łącznie zmieniany 1 raz.
Nie czyńcie tak jak ci przeciw którym występujecie.

Magnolia

Re: Przekład Biblii

Post autor: Magnolia » 2020-02-09, 15:52

Dezerter pisze: 2020-02-08, 00:08

Ostatnio mamy istny wysyp nowych przekładów Biblii - przymierzam się do zakupu nowej Biblii co doradzacie?
Najlepiej by była z Imieniem Boga
Mój mąż niedawno, może rok temu, zakupił dla siebie Biblie Pierwszego Kościoła. Jest zadowolony.
Ale Bóg jest nazwany Bogiem albo Panem, nie Jahwe jak chciałeś.

https://ekai.pl/biblia-pierwszego-kosci ... uskryptow/
http://bibliepolskie.pl/przeklady.php?tid=94
recenzja:
http://recenzjechrzescijanskie.pl/bibli ... -kosciola/

Obrazek
Obrazek

Konwalia

Re: Przekład Biblii

Post autor: Konwalia » 2020-02-09, 16:23

Dezerter pisze: 2020-02-08, 00:08 Ostatnio mamy istny wysyp nowych przekładów Biblii - przymierzam się do zakupu nowej Biblii co doradzacie?
Najlepiej by była z Imieniem Boga
Biblia Paulistów jest z imieniem PAN (pisanym najczęściej wielkimi literami). Jest napisana współczesnym językiem (zamiast „niewiasta” jest „kobieta”, zamiast „brzemienna” – „w ciąży” itp.), zawiera komentarze oraz przypisy (tych ostatnich nie widziałam, bo w moim wydaniu z większą czcionką ich nie ma, ale w zwykłych są).

ODPOWIEDZ

Wróć do „Biblia, Nowy Testament i Stary Testament”